就南方科技大學(xue)化(hua)學(xue)系600MHz核磁共振波譜(pu)儀采購項目(招標編號:0832-2041SFCXA005)作如下變更: 1、項目名稱:南(nan)方科技大學(xue)化學(xue)系600MHz核磁共振波譜(pu)儀(yi)采購項目(mu)。 2、招標編號:0832-2041SFCXA005。 3、變(bian)更內容(中文(wen)): 1、原招標(biao)文件“第7章、合同條款資料表第17.1關于備件”“保(bao)修期滿后,供方(fang)應以優惠價供應維修零配(pei)件、消(xiao)耗品和延(yan)續保(bao)修合同,設備維修只收取零配(pei)件成本費(fei),不收取人工(gong)費(fei)、維修費(fei)等其他費(fei)用。價格最高的前5項零(ling)配件(jian)、消耗(hao)(hao)品和延續(xu)保(bao)修(xiu)合同的報(bao)(bao)價(jia)明細(xi)必(bi)須填寫于《零(ling)配件(jian)、消耗(hao)(hao)品和延續(xu)保(bao)修(xiu)合同報(bao)(bao)價(jia)明清單》中(zhong)(格(ge)式自擬)。”變更為“保修期滿后,供方應以優惠價供應維修零配件、消耗品和延續保修合同。價格最高的前5項零配件(jian)、消耗品(pin)和延(yan)續保修合(he)同(tong)的(de)報價明細必須填寫于《零配件(jian)、消耗品(pin)和延(yan)續保修合(he)同(tong)報價明清(qing)單(dan)》中(zhong)(格式自擬(ni))。” 2、原招標文件“第7章、合同(tong)條(tiao)款資料表第20.1付(fu)款方式”“從中華(hua)人民共(gong)和國境外提供的貨物:TT付款,貨物驗收合(he)格并連(lian)續運行 1 個月(yue)無故障(zhang)后,整理報賬資料,請付款。”變更為(wei)“從中(zhong)華(hua)人(ren)民共和國(guo)境外提(ti)供的貨物:合(he)同生效并收到(dao)相(xiang)應全額(e)發票后支付合(he)同總(zong)額(e)的95%作為預付款;設(she)備到達指定(ding)安裝(zhuang)現(xian)場(chang)并(bing)安裝(zhuang)、調試驗收合格(ge)滿一年且無質量問(wen)題(ti)并(bing)經學校確認后支付尾款5%。涉及到辦理貨(huo)物免稅手(shou)續所需(xu)支付(fu)的費用均由(you)中(zhong)標供應商承擔。” 4、變(bian)更內容(rong)(英(ying)文) 1. The original bidding document "Chapter 7, Contract Terms and Data Sheet 17.1 About Spare Parts" "After the warranty period expires, the supplier shall supply repair parts, consumables and renew the warranty contract at a preferential price, and only charge the cost of spare parts for equipment maintenance The quotation details of the top 5 spare parts, consumables and renewal warranty contract with the highest price must be filled in the "Parts, Consumables and Renewal Warranty Contract Quotation List" ( Self-designed format).” Changed to “After the warranty period expires, the supplier shall supply repair parts, consumables and renewal of the warranty contract at a preferential price. The top 5 most expensive parts, consumables, and the quotation details of the renewed warranty contract Must be filled in the "Parts, Consumables and Renewal Warranty Contract Quotation List" (the format is self-developed). 2. The original bidding document "Chapter 7, Contract Clause Data Sheet, Section 20.1 Payment Method" "Goods provided from outside the People's Republic of China: TT payment, after the goods have passed the inspection and acceptance and have been in operation for 1 month without failure, please sort out the accounting information, please Payment." is changed to "Goods provided from outside the People’s Republic of China: 95% of the total contract amount shall be paid as advance payment after the contract takes effect and the corresponding full invoice is received; the equipment arrives at the designated installation site and is installed, commissioned and accepted for one year and There is no quality problem and the final payment is 5% after confirmation by the school.The costs involved in handling the tax exemption procedures for goods shall be borne by the bid-winning supplier." 5、變更日(ri)期(qi):2020-8-3。 6、采購文件(jian)如涉及上述(shu)內容(rong)的(de)亦(yi)作相應修改(gai)。 7、詳情(qing)請登陸(lu)中國(guo)國(guo)際招標(biao)網(wang)()查(cha)閱。 聯 系 人:陸建(jian)昆 通訊地(di)址:深(shen)圳市福田區泰然(ran)九路金潤大(da)廈7層E單元 郵政編碼(ma):518040 電 話:82800088、82800099-818 傳 真:82800022 公司(si)網址://dghaoxin.cn E- mail:35367087@qq.com 三方誠信招標有限公司 2020年8月3日(ri)
|